İçeriğe geçmek için "Enter"a basın

Çevirmen Suzan Zengin’in Duruşmasına Katılım Çağrısı

Ragıp Zarkolu
12 Haziran 2011.Saat: 13.00 Beşiktaş Özel Yetkili Ağır Ceza Mahkemesi. Yayınevimiz için Süryani, Yunan, Kıbrıs, Alman ve Avusturya edebiyatından ve 1915 trajedisiyle ilgili araştırmalardan tercümeler yapan çevirmen Suzan Zengin 2 yıla yakın bir süredir haksız ve tutarsız iddialarla, yasadışı örgüt mensubu olduğu gerekçesi ile Bakırköy Kadın ve Çocuk Cezaevinde tutuluyor.

Tutuklanma nedeni bir insan hakları aktivisti olması yanında, sol eğilimli İşçi-Köylü Dergisinin Kartal Ofisinde çalışması. Geçen yıl yayınevimizin yazarlarından Doğan Akhanlı da, salt sol düşünceye sahip insanlara karşı oluşmuş olan saplantılı önyargı ile haksız yere tutuklanmış, babasının cenazesine gitmesine bile izin verilmemişti. Artık bu önyargılar sona ermeli. İnsanlar salt siyasal ya da etnik veya inanç kimliklerinden dolayı peşin olarak “suçlu” kabul edilip, önyargı ile haksız yere hapsedilmemeli ve buna duyarsız kalınmamalı. Demokratik bir toplumda böylesi peşin yargılar ve salt insanların siyasal ya da diğer kimliklerinden dolayı, yasadışı fiili cezalandırmasına yer olamaz.

Demokratik toplumu Suzan Zengin ve diğer sosyalist basın mensupları ile dayanışmaya çağırıyoruz. Bu konuda gösterilen duyarsızlık, daha sonra başla kesimlerinde rahatlıkla bu tür uygulamalarla yüz yüze kalmasına neden oldu. Sonunda herkesin sırası geldi ya da gelecek.

Duyarlı aydın ve yazarlarımızı, basın mensuplarını 14 Haziran 2011 günü Beşiktaş Özel Yetkili Ağır Ceza Mahkemesine gözlemci olarak katılarak,  çevirmen Suzan Zengin ile dayanışmaya çağırıyoruz.

Ragıp Zarakolu

TYB Yayınlama Özgürlüğü Komitesi adına

belgeyayinlari@gmail.com / Divanyolu Caddesi,  Binbirdirek Han, 15/1  Sultanahmet, İstanbul. Tel: 0212 638 34 58 -517 44 53

 1995-2007 TÜRKİYE YAYINCILAR BİRLİĞİ, 1998-2008 DÜNYA YAYINCILAR BİRLİĞİ ÖDÜLLERİ

Yorumlar kapatıldı.