İçeriğe geçmek için "Enter"a basın

Ermeni Soykırımı seçkisinin Türkçe versiyonu Türkiye’de yayımlandı

Üç ciltlik «Osmanlı İmparatorluğunda Ermeni Soykırımı: Sağ kalanların tanıklıkları» arşiv belgelerinin ilk cildinin Türkçe versiyonunun yayımlanmasıyla  bu konulara ilişkin kanıtların sunumu pratikte tam bir görünüm kazanmaktadır. Açıklama bugün 2 Temmuz’da  Erivan’da düzenlenen basın topantısında eseri Türkçe yayımlayan yayıncı, insan hakları savunucusu Ragıp Zarakolu’ndan geldi. ″Eserin Türkçe yayımlanması beni oldukça hislendirdi, zira bu «Van» toplumsal kuruluşu desteği sayesinde gerçekleşen operatif bir çalışmanın sonucuydu″ diyen Zarakolu, Türkiye’de Ermeni Soykırımına ilişkin Alman belgeleri ve ayrıca Verjine Sıvazlıyan’ın bir ömür boyunca topladığı tanıklıkların yayımlandığını sözlerine ekledi.

«Osmanlı İmparatorluğunda Ermeni Soykırımı: Sağ kalanların tanıklıkları» üç ciltlik seçkisi 2012 yılıda Ermenice olarak yayımlandı. Seçkide Van, Bitlis, Erzurum, Harput, Diyarbekir, Sıvas, Trabzon vilayetleri ve İran Ermenileri arasında Soykırımdan sağ kurtulanların 602 tanıklığı yer almata. Bunlar çok önemli belgeler olup, uluslararası öneme sahip tanıklıklar olarak hizmet edebilirler. 2013 yılında üç ciltlik seçkiden 145 tanıklık seçildi, bunlar çevrilerek İngilizce olarak yayımlandı. Yakın gelecekte eserin Rusça, İspanyolca ve Fransızca çevirilerinin yayımlanması öngörülmekte.
News from Armenia – NEWS.am

http://news.am/tur/news/217280.html

Yorumlar kapatıldı.

%d blogcu bunu beğendi: