İçeriğe geçmek için "Enter"a basın

Çağrı: “Süreç”, inkarcılığı Soykırım’ın 100. Yıldönümü’nden önce gömmelidir

Türkiye aylardır adı, hedefleri, perspektiferi ve uygulama biçimleri sık sık değişikliğe uğrayan bir “süreç” yaşıyor… Ancak, barış ve demokratikleşme hamlesinin “islam kardeşliği” temelinde yürütülmesi, Türk-İslam fütuhatı öncesi bu topraklarda uygarlıklar kurmuş ama Osmanlı ve Cumhuriyet dönemlerinde sürekli baskı, dışlanma ve aşağılanmaya maruz bırakılmış olan farklı kökenlerden ve inançlardan halklarımızın yine  dışlanmasından ve aşağılanmasından başka bir anlam taşımayacaktır. Bunun içindir ki, “süreç”in başlıca tarafları, yarın 98. yıldönümünü idrak edeceğimiz 1915 Ermeni ve Asuri Soykırımı’nı resmen tanıdıklarını, sayısı 1,5 milyonu bulan soykırım ve sürgün kurbanlarının ve ülkemizi terketmek zorunda kalan milyonlarca insanımızın gaspedilen tüm haklarının iade edilmesini taahhüt ettiklerini resmen açıklamalıdır,
Not: Yazının Fransızca  ve İngilizce çevrisi aşağıdadır. Yazı Fransızca olarak okunmuştur.

***
Türkiye aylardır adı, hedefleri, perspektiferi ve uygulama biçimleri sık sık değişikliğe uğrayan bir “süreç” yaşıyor.
Evlat acısına derhal son verilmesi, ülkenin hızla demokratikleştirilmesi ve Türkiye halklarının özgürlük ve hak eşitliği istemlerinin karşılanması konusunda tüm demokrasi güçleri görüş birliği halindedir. 
Ancak, barış ve demokratikleşme hamlesinin “islam kardeşliği” temelinde yürütülmesi, Türk-İslam fütuhatı öncesi bu topraklarda uygarlıklar kurmuş ama Osmanlı ve Cumhuriyet dönemlerinde sürekli baskı, dışlanma ve aşağılanmaya maruz bırakılmış olan farklı kökenlerden ve inançlardan halklarımızın yine  dışlanmasından ve aşağılanmasından başka bir anlam taşımayacaktır.
Bunun içindir ki, “süreç”in başlıca tarafları, yarın 98. yıldönümünü idrak edeceğimiz 1915 Ermeni ve Asuri Soykırımı’nı resmen tanıdıklarını, sayısı 1,5 milyonu bulan soykırım ve sürgün kurbanlarının ve ülkemizi terketmek zorunda kalan milyonlarca insanımızın gaspedilen tüm haklarının iade edilmesini taahhüt ettiklerini resmen açıklamalıdır,
Bu en azından bir insanlık görevdir.
Dahası, bu “süreç”in başlıca tarafları, soykırımın iki yıl sonra idrak edilecek olan 100. yıldönümünde, sadece Türkiye’de değil, tüm dünyada, özellikle de Türk göçmenlerin ve Türkiye çıkışlı Ermeni, Asuri, Kürt, Ezidi ve Elen diyasporalarının yan yana yaşadığı göç ülkelerinde soykırımı tanıma, özür dileme ve hakların iadesi kampanyalarına yapıcı katılımı öncelikli görevlerden biri olarak üstlendiklerini taahhüt etmelidirler.
1915’in 98. yıldönümünde soykırım ve sürgün kurbanı halklarımızın dinmeyen acısını bir kez daha yürekten paylaşıyor, ülkemizin tüm demokratik güçlerini 100. yıl hedefi doğrultusunda kararlı bir tavır koymaya çağırıyoruz.
Brüksel 23 Nisan 2013
GENOCIDE / SOYKIRIM 2015
INFO-TÜRK VAKFI
Appel: le “Processus” doit enterrer le négationnisme avant le 100e anniversaire du génocide
La Turquie observe depuis des mois un «processus» dont le titre, les objectifs, les perspectives et les moyens d’application subissent fréquemment de nouvelles modifications.
Un terme immédiat à la souffrance des jeunes tombés, une démocratisation rapide du pays et la reconnaissance de la liberté et de l’égalité des droits pour tous les peuples de la Turquie sont une revendication commune de toutes les forces démocratiques du pays.
Toutefois, si cette initiative de paix et de démocratisation est menée sous la bannière de la «fraternité islamique», il n’apportera jamais rien d’autre que l’exclusion et l’humiliation de nos peuples appartenant à d’autres origines et croyances qui avaient mis en place de nombreuses civilisations avant la conquête turco-islamique de ces terres et soumis pendant des siècles à des pressions et des discriminations sous les pouvoirs ottoman et républicain.
C’est la raison pour laquelle, les principaux acteurs du «processus» doivent déclarer qu’ils reconnaissent le génocide de 1915 des Arméniens et des Assyriens dont le 98e anniversaire sera observé demain. En même temps, ils doivent officiellement promettre de rendre les droits usurpés de 1,5 milliard de victimes du génocide et la déportation.
C’est un devoir envers l’humanité.
En outre, les principaux acteurs de ce “processus” doivent garantir qu’ils seront, à l’occasion du 100e anniversaire du génocide en 2015, participer de façon constructive dans les campagnes, non seulement en Turquie, mais partout dans le monde, surtout dans les pays où des migrants turcs et les diasporas arménienne, assyrienne, kurde, yézidi et grecque vivent côte à côte.
A l’occasion du 98e anniversaire de 1915, nous partageons de tout cœur la douleur de nos peuples, victimes du génocide et des déportations, et appelons toutes les forces démocratiques de notre pays à adopter d’ores et déjà une prise de position résolue pour le 100e anniversaire.
Bruxelles, le 23 avril 2013
FONDATION INFO-TURK
Appeal: The “Process” should bury the Negationism before the 100th anniversary of the Genocide
Turkey observes for months a “process” of which the title, goals, perspectives and application ways frequently undergo modifications.
An immediate end to the suffering for fallen youths, a rapid democratization of the country and recognition of freedom and equality of rights for Turkey’s all peoples are the common demand of the country’s all democratic forces.
However, if this peace and democratization move is conducted under the banner of “Islamic brotherhood”, it will never bring nothing other than exclusion and humiliation of our peoples belonging to other origins and beliefs who had established many civilizations before the Turkish-Islamic conquest of these lands and subjected for centuries to pressures and discriminations under Ottoman and Republican rules.
This why, the principal actors of the “process” should declare that they recognize the 1915 Genocide of Armenians and Assyrians of which the 98th anniversary to be observed to-morrow. Also they should officially promise to render the usurped rights of 1.5 billion victims of the genocide and the deportation. 
This is a duty to humanity.
Furthermore, the principal actors of this “process” should guarantee that they will, on the occasion of the 100th anniversary of the Genocide in 2015, constructively participate in the campaigns, not only in Turkey but in all world, especially in the countries where Turkish migrants and Armenian, Assyrian, Kurdish, Yezidi and Greek diasporas live side by side.
On the occasion of the 98th anniversary of the 1915, we share by heart the pain of our peoples, victims of genocide and deportations, and call on all democratic forces of our country to adopt a resolved stand for the 100th anniversary.
Brussels, April 23, 2013
INFO-TURK FOUNDATION

http://www.info-turk.be

Yorumlar kapatıldı.